ЖЖурналы.ru

живые журналы
.

covert: «Добро пожаловать на мои страницы дневника!»



В ЗАЩИТУ ЧИНОВНИКОВ

Недавно по ТВ сообщили о том, что какой-то мэр запретил своим чиновникам говорить: "не знаю", "нет денег", "невозможно" и т. д. Хочет ли он сделать замену тех, кто знает и делает именно своё дело, на тех, кто хорошо говорит с людьми по любой теме? "Не знаю" - это выражение характерно для любого настоящего специалиста, чётко умеющего определять область своей компетенции, за которую он не должен выходить и распылять свою деятельность вокруг да около. "Невозможно" - это слово реалистов, умеющих адекватно оценивать ситуацию и сопоставлять её с объективными законами, а не пытаться угодить любой ценой тем людям, которые желают противоестественного и нецелесообразного, не правильно мысля об устройстве мира и разлагая всеобщую систему пустыми фантазиями. Если бы какое-то выражение не было необходимым для обозначения сути явлений, то оно и не возникло бы в языке. Если же он хочет исключить часто используемые выражения, то это не означает изменить бытие, а только исказить его восприятие, создать иллюзию, (само) обман. Такого безответственного мэра надо срочно гнать прочь и не допускать ни к какой руководящей работе.
Запрет употребления некоторых выражений, конечно же, может содействовать развитию русского языка, п. ч. им придётся обозначать те же явления при помощи других фраз, затуманивая суть, играя словами, подбирая двусмысленные предложения и слова с переменным значением. В общем-то, если называть всё своими именами, то можно сказать, что тот мэр приказал чиновникам возрастать в лицемерии. Как ещё назвать отрицание объективной реальности (часто не зависящей ни от каких отдельно взятых людей - в т. ч. от чиновников) ради пустого популизма?
Как это ни странно, но иногда чиновничье равнодушие может быть вполне уместным явлением. Что должны делать чиновники: исполнять закон или содействовать прихотям прохиндеев? … служить народу в целом или только тем, кто придёт на приём? Кабинеты городских администраций посещает ничтожная доля процента от населения… Да, на чиновников жалуется именно эта, наиболее активная, часть народа, поэтому можно понять его желание перед выборами задобрить таких людей. Но сделать это можно будет не иначе, как нанеся вред людям кротким и законопослушным, которые не закатывают истерики и не рассылают жалобы, а хотели бы мирно жить по закону. Ведь, если бы не было спора между интересами разных граждан, то и конфликт не возник бы, и жаловаться было бы не на что. А в тех ситуациях, когда есть спор граждан или организаций, то поступать надо по закону, а не по просьбе жалобщика. Иначе будет нанесён вред другим людям, которые прежде не были затронуты спором или молчали. Излишняя отзывчивость на просьбы некоторых наглых и эгоистичных граждан подобна потакательству капризным детям, которых надо вовремя наказывать или игнорировать, чтобы ситуация не стала ещё хуже.
/// 09.09.2007 09:30 //
/// Настроение: :-|
/// Комментировать



НАЗНАЧЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА

Реформы русского языка проводились, как правило, по произволу властей, а не по причине естественного развития языка в народе. Произошла ли польза от филологических фантазий Петра-I и Ленина, или они нанесли языку вред? Возможно, им удалось оптимизировать (т. е. сократить) статистическое количество символов в слове, но, с другой стороны, произошла утрата некоторых уникальных звуков и, что ещё хуже, свершилась утрата народом понимания фонетического родства и происхождения многих букв. Была утрачена буква "фита" - аналог греческой "теты": по звучанию нечто среднее между "ф" и "т" (для сравнения: в английском языке для слов греческого происхождения с "тетой" эта буква заменяется на "th" с соответствующим ему звуком) . Это - потеря или усовершенствование языка? Также утрачено протяжное "о", обозначавшееся буквой "от" (аналог греческой "омеги") , и нечто среднее между "з" и "с", обозначавшееся буквой "зело" (писавшейся, как латинское "S", в отличие от буквы "земля", писавшейся: "З" или "Z") .
Есть буквы, которые как бы остались в функциональном обороте русского языка ("я", "ы", "ю", "е") , но они так изменились в написании, что произошла потеря понимания их происхождения, утратилась осознанность фонетических связей в алфавите. Например, изначально звук "ы" и в кириллице, и глаголице порождался написанием двух букв: "Ъ"+"I". Именно твёрдый знак сочетался здесь с буквой "i", а не мягкий, что закономерно порождало твёрдо звучащую "и" (т. е. "ы") . И, наоборот, некое слияние "и" + "ь", обозначавшееся в глаголице комбинированной буквой, в кириллице стало аналогом греческого "ипсилона" (звучавшего как нечто среднее между "и" и "ю", т. е. мягкое "и") . Называлась эта буква "ижица" и писалась, как латинская "V". Если же посмотреть на букву "Ю", то сейчас сложно было бы догадаться о том, что она образована буквами I-О, между которыми маленькая соединительная палочка. Но если посмотреть на старинное написание букв "я" и "е", то многое станет понятно, ибо там они образованы парами букв с перемычной: I-A, I-Э (здесь перевёрнутое Э) . Почему же буква "ю", порождает соответствующей ей звук, не похожий на "ё", если она образована от "о"? - Вот ещё одна фонетическая утрата в гармонии языка, ибо в глаголице буква "у" образовывалась от сдвоенной "о" (сравни с звучанием английского "оо" или греческого "оu") . Как от "о" может зародиться звук "у"? Возможно, там было немного иное звучание (ср. с английским "W") …
Увы, властители безнадёжно разрушили фонетическую гармонию русского языка. Что же касается функциональной оптимизации языка, то сейчас есть такие возможности, каких не было прежде. В нынешнее время можно просчитать частоту использования разных сочетаний звуков во всех литературных произведениях и подобрать такой набор букв, который позволит так записать (т. е. "закодировать") текст, чтобы при этом минимизировалась либо длинна слов (и объём всего текста) , либо количество незаменимых букв в алфавите. Или же при прежнем алфавите можно выявить такие закономерности, что текст может быть минимизирован за счёт введения правил: в таких-то сочетаниях такие-то буквы читаются так и так. Не бред ли я пишу? Возможно, да… Но в той же степени бредовыми были реформы языка, проведённые Петром-I и Лениным. Многие правила русского языка были назначены властями, а не избраны народом. Давно ли появился этот русский язык? Ведь ещё в первой трети 19-го века велись споры о том, являются ли русский, славянский и украинский самостоятельными языками, или же это - простонародные диалекты, на которые просвещённым людям не стоит обращать внимания. Впрочем, не только в России, но и в других странах языки нередко назначались или значительно изменялись по приказу властей: Греция, Рим, Франция, Корея и большинство других стран, наверное, тоже испытывало подобные явления.
Когда же отдельные политиканы выступают с законопроектами о защите языка, то какой язык они хотят защищать ("простонародный" или "благородный"? какого периода?) ? От кого? Зачем? Не правильнее ли было бы назвать подобные законопроекты "защитой привычек" или "придумыванием отличий для дополнительного культурного отмежевания от потенциальных внешнеполитических врагов"? Однако, отдельные проекты усовершенствования русского языка, возможно, не лишены смысла. В информационном обществе должна возрастать возможность прочтения большего количества информации при меньшем количестве условных символов (т. е. букв + знаков пунктуации) . Целесообразно увеличить концентрацию смысла на каждую символьную единицу языка. Но подойти к этому надо с умом, чтобы ничего не потерять ни в фонетическом богатстве языка, ни в удобстве чтения, ни в гармоничности при устном прочтении. Это вполне можно осуществить без вреда для литературы, если просто просчитать закономерности сочетаний букв в языке и выделить соответствующие им правила.
_
/// 09.09.2007 09:26 //
/// Комментировать



Анкета

Имя: Сергей



Координаты

E-mail:

Сайт: http://volodinsergey.narod.ru



Внимание

Всем! Всем! Всем живым журналистам! Объединяйтесь в союзы для ведения общих тем. Подробности на сайте TheUnity.ru


Сыграем?

Маджонг Кристаллы
Линии Калейдоскоп
Коллекционер Пузыри




По организационным вопросам обращайтесь к Главному редактору
По техническим вопросам обращайтесь к Верстальщику
Мобильная версия wap.thejournal.ru
Экспорт в RSS 2.0